Kunskap om frammande sprak gus

I modern tid tyvärr finns det människor som inte talar engelska, inte bara letar efter en bra position, utan ofta till och med löss i sitt yrke, och det kan fortfarande vara problem i många nya frågor. Fram till nyligen läggs stor vikt vid tanken på engelska, men nu borde det inte läras utan förstås. Exempel?

Vid den tiden undervisades språket som förberedelse, och nu antas det att studenter redan känner till det från tidigare utbildningsår tillräckligt för att kunna använda det direkt. Så det ser väldigt annorlunda ut på jobbet, den beroende är då från nivån på färdig skolan eller hur eleven närmade sig den engelskspråkiga skolan, men det är den sista nu även om han behöver det. Det är ofta önskat att överföra ett problem på ett främmande språk, där exakt engelska är extremt välkänt. Utan hans utbildning finns det också ett stängt körkort för populära studentutbyten och resor, liksom stipendier utomlands. Nuförtiden, därför, okunnighet om engelska stör, då är det bara värre, eftersom det krävs även av sådana outfärdiga anställda som servitörer, med tanke på det sista, att i betydande centra finns det många utlänningar som du på något sätt behöver kommunicera med. Därför måste en grupp kvinnor som inte känner engelska förr eller senare lära sig det, åtminstone på ett konstant skede, detta är inte snabbt och så bekvämt i vetenskapen, främst för att om du väljer en engelskspråkskurs eller handledning, du måste ofta betala mycket för det. Lyckligtvis är nuvarande slang populärt i slutet att skolkostnaderna är enklare än till exempel ryska eller franska, och det är lättare att hitta en handledare. För de som är ekonomiska finns det en lösning på att det bör finnas en tanke för en annan hand - från recept, inspelningar och dessutom genom att titta på bilder med utskrifter utan lärare och lyssna på engelska låtar eller radioprogram. Detta är emellertid mycket viktigare och mindre effektivt än kostnaden.

Professionella översättningar: